Футбол Баскетбол Хоккей Гребной спорт Бадминтон Единоборства Инваспорт Другие

    Участники международного экстремального заплыва: Нас встречали не только хлебом-солью, но и бубном и огнем. Фоторепортаж


    Участники международного экстремального заплыва: Нас встречали не только хлебом-солью, но и бубном и огнем. Фоторепортаж

    Участники международного экстремального заплыва: Нас встречали не только хлебом-солью, но и бубном и огнем. ФоторепортажСпортсмены рассказали, с какими трудностями им пришлось столкнуться во время рекордного заплыва
    27 августа спортсмены из федерации «Аквайс-спорт» рассказали о том, как прошел Великий амурский эстафетный заплыв по маршруту Албазино — Благовещенск — Хабаровск — Александровск-Сахалинский. Напомним, в августе амурчане установили новый рекорд — «Самый продолжительный эстафетный заплыв (река — море)». Заплыв проходил в 3 этапа, начиная с 2008 года. За это время пловцы преодолели 2 972 километра. Достижение было занесено в «Книгу рекордов России».

    Заплыв был многонациональным — в нем участвовали 5 китайских спортсменов. «Они показали свое мужество и характер», — отметил организатор и предводитель заплыва, президент федерации «Аквайс-спорт» Александр Брылин. «Русские спортсмены очень дружные, смелые, всегда готовы помочь друг другу и рады любым трудностям», — ответил капитан китайской команды Джон Юн Бо.

    — Этот рекорд был сложен тем, что роза ветров диктует свои условия, и от спортсменов, бывает, уже мало что зависит, — рассказал Александр Брылин. — На второй день заплыва стало понятно, что путь по Амуру под Хабаровском намного сложнее, чем у нас, и у меня возникли сомнения — справимся ли мы. На третий день, под Амурском, нас настигла огромная волна, дул северный ветер. Хорошо, что нас сопровождали сотрудники МЧС, а в районах курировали отделы ГИМС.

    Пловцы провели в населенных пунктах много встреч с населением. Экспедиция была просветительской — спортсмены везли с собой народную идею, уважение к подвигам предков. Для жителей заброшенных деревень визит амурчан стал большим событием.

    — Чем дальше мы уходили от цивилизации, тем больше встречали понимания, тепла, — сказал Александр Брылин. — Люди в маленьких селениях такие добрые, для них было радостью даже то, что мы просто подплывали к ним на разноцветном, украшенном флагами корабле. Где-то нас встречали хлебом и солью, а где-то даже национальным бубном и огнем.

    Поздравить пловцов пришли и чиновники.

    — Не за горами то время, когда этот вид спорта станет олимпийским, — заверил начальник амурского управления по физической культуре и спорту Олег Гуменюк. — Ведь он показывает, чего может добиться человек, независимо от возраста.

    Распорядок дня у участников был жесткий. Подъем был в 5:30, медицинский осмотр, небольшой завтрак и — в воду. Время старта — в 7 часов утра. Плыли до глубокой ночи, обычно до 22 часов. Спортсмены сменяли друг друга каждые 30 минут. Время пребывания в воде ограничили до получаса, потому что так продуктивность выше. За день спортсмены заходили в воду по 3-4 раза. Это было тяжело: вода холодная, да и усталость накапливалась. Но все же спортсмены добились своей цели — поставили свой флаг на берегу Сахалина.

    — Я рад тому, что в эту трудную эпоху нам удается устанавливать рекорды мирового значения, — признался Александр Брылин. — Планов на будущее много, но у меня растет маленький ребенок, о нем тоже не надо забывать. Из ближайших перспектив — нам выделили земельный участок, там скоро появится Центр закаливания.

    Фоторепортаж >>>

     

    Источник: ИА «Порт Амур»




    Похожие новости

Помимо спорта
Интервью
Фоторепортажи
Новые статьи
13 марта Какое боевое искусство выбрать? Сложный выбор.

11 февраля Развитие волевых качеств, просто и эффективно

11 февраля На чём зарабатывают спортсмены, или клуб спортивных миллионеров

02 февраля Десять боевых искусств, о которых вы вряд ли когда-нибудь слышали

22 января Сплит-тренировка: выбираем идеальную систему



Опрос
Занимаетесь ли вы спортом?

Да, профессионально
Да, как любитель
Иногда
Изредка
Не занимаюсь


Голосовать

Участники международного экстремального заплыва: Нас встречали не только хлебом-солью, но и бубном и огнем. Фоторепортаж


Участники международного экстремального заплыва: Нас встречали не только хлебом-солью, но и бубном и огнем. Фоторепортаж

Участники международного экстремального заплыва: Нас встречали не только хлебом-солью, но и бубном и огнем. ФоторепортажСпортсмены рассказали, с какими трудностями им пришлось столкнуться во время рекордного заплыва
27 августа спортсмены из федерации «Аквайс-спорт» рассказали о том, как прошел Великий амурский эстафетный заплыв по маршруту Албазино — Благовещенск — Хабаровск — Александровск-Сахалинский. Напомним, в августе амурчане установили новый рекорд — «Самый продолжительный эстафетный заплыв (река — море)». Заплыв проходил в 3 этапа, начиная с 2008 года. За это время пловцы преодолели 2 972 километра. Достижение было занесено в «Книгу рекордов России».

Заплыв был многонациональным — в нем участвовали 5 китайских спортсменов. «Они показали свое мужество и характер», — отметил организатор и предводитель заплыва, президент федерации «Аквайс-спорт» Александр Брылин. «Русские спортсмены очень дружные, смелые, всегда готовы помочь друг другу и рады любым трудностям», — ответил капитан китайской команды Джон Юн Бо.

— Этот рекорд был сложен тем, что роза ветров диктует свои условия, и от спортсменов, бывает, уже мало что зависит, — рассказал Александр Брылин. — На второй день заплыва стало понятно, что путь по Амуру под Хабаровском намного сложнее, чем у нас, и у меня возникли сомнения — справимся ли мы. На третий день, под Амурском, нас настигла огромная волна, дул северный ветер. Хорошо, что нас сопровождали сотрудники МЧС, а в районах курировали отделы ГИМС.

Пловцы провели в населенных пунктах много встреч с населением. Экспедиция была просветительской — спортсмены везли с собой народную идею, уважение к подвигам предков. Для жителей заброшенных деревень визит амурчан стал большим событием.

— Чем дальше мы уходили от цивилизации, тем больше встречали понимания, тепла, — сказал Александр Брылин. — Люди в маленьких селениях такие добрые, для них было радостью даже то, что мы просто подплывали к ним на разноцветном, украшенном флагами корабле. Где-то нас встречали хлебом и солью, а где-то даже национальным бубном и огнем.

Поздравить пловцов пришли и чиновники.

— Не за горами то время, когда этот вид спорта станет олимпийским, — заверил начальник амурского управления по физической культуре и спорту Олег Гуменюк. — Ведь он показывает, чего может добиться человек, независимо от возраста.

Распорядок дня у участников был жесткий. Подъем был в 5:30, медицинский осмотр, небольшой завтрак и — в воду. Время старта — в 7 часов утра. Плыли до глубокой ночи, обычно до 22 часов. Спортсмены сменяли друг друга каждые 30 минут. Время пребывания в воде ограничили до получаса, потому что так продуктивность выше. За день спортсмены заходили в воду по 3-4 раза. Это было тяжело: вода холодная, да и усталость накапливалась. Но все же спортсмены добились своей цели — поставили свой флаг на берегу Сахалина.

— Я рад тому, что в эту трудную эпоху нам удается устанавливать рекорды мирового значения, — признался Александр Брылин. — Планов на будущее много, но у меня растет маленький ребенок, о нем тоже не надо забывать. Из ближайших перспектив — нам выделили земельный участок, там скоро появится Центр закаливания.

Фоторепортаж >>>

 

Источник: ИА «Порт Амур»




Похожие новости